When watching anime I heard this word come across (Tsuki ga kirei, ep4, somewhere at the end) and I was wondering if it is a combination of nani and ka or just another word. If it is a combination then why would it be used like that? with both nani and ka, which both imply a question. Alternatively, I know a word exists, which is nanika (I believe it ment: 'something'). Could it be just this word, but then the i removed. If that is the case why would it be removed? Anyway, it would be appreciated if you could shed some more light on this whole thing.
nanka is complicated The word なんか is complicated, and it doesn't exactly have a simple translation to English. It is used in a couple different ways, and can be hard to use properly for first time learners. It can mean "things like -" or "or something like that" and such, but it doesn't come across in English too well.
It was a word that I have had trouble with (and I probably still have some trouble with it), and I'm probably not the best person to explain this. If you search around you'll likely find other people asking this question along with people explaining it better than I have. You could even ask about it on the JFZ chat. Point is; don't get discouraged about it if you find it confusing.